From 37d995eeac08dbeb5e151d6d42292dac54abbc55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raymond Hill Date: Thu, 25 Dec 2025 16:27:35 -0500 Subject: [PATCH] Import translation work from https://crowdin.com/project/ublock --- platform/mv3/description/webstore.zh_TW.txt | 2 +- .../extension/_locales/br_FR/messages.json | 4 +- .../extension/_locales/zh_TW/messages.json | 16 ++-- src/_locales/zh_TW/messages.json | 94 +++++++++---------- 4 files changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/platform/mv3/description/webstore.zh_TW.txt b/platform/mv3/description/webstore.zh_TW.txt index e8962a1d9..6258013d7 100644 --- a/platform/mv3/description/webstore.zh_TW.txt +++ b/platform/mv3/description/webstore.zh_TW.txt @@ -9,4 +9,4 @@ uBO Lite (uBOL) 是一個基於 MV3 的內容封鎖器。 您可以前往選項頁面(按下彈出面板的 **齒輪** 按鈕)啟用更多規則集。 -uBOL 是完全宣告式的,意即過濾過程中不需要持續性的 uBOL 處理程序參與,且以 CSS/JS 注入為基礎的內容過濾由可靠的瀏覽器執行,而非是擴充功能。 這就代表 uBOL 在內容阻擋過程不會佔用 CPU 和記憶體資源——除了和彈出面板或選項頁面互動的場景外,都不需要 uBOL 的 Service Worker 程序。 +uBOL 是完全宣告式的,意即過濾過程中不需要持續性的 uBOL 處理程序參與,且以 CSS/JS 注入為基礎的內容過濾由可靠的瀏覽器,而非擴充功能執行。 這就代表 uBOL 在內容阻擋過程不會佔用 CPU 和記憶體資源——除了和彈出面板或選項頁面互動的場景外,都不需要 uBOL 的 Service Worker 程序。 diff --git a/platform/mv3/extension/_locales/br_FR/messages.json b/platform/mv3/extension/_locales/br_FR/messages.json index 011aaa13e..289d56537 100644 --- a/platform/mv3/extension/_locales/br_FR/messages.json +++ b/platform/mv3/extension/_locales/br_FR/messages.json @@ -272,7 +272,7 @@ "description": "A summary description of the back up/restore section." }, "settingsBackupRestoreLegend": { - "message": "Restoring will overwrite all your current custom settings.", + "message": "Ar gwared a erlec'hio an holl arventennoù personelaet a-vremañ.", "description": "Important information about the back up/restore section." }, "findListsPlaceholder": { @@ -380,7 +380,7 @@ "description": "Text for buttons used to back up content" }, "restoreButton": { - "message": "Restore…", + "message": "Adsevel…", "description": "Text for buttons used to restore content" }, "dnrRulesWarning": { diff --git a/platform/mv3/extension/_locales/zh_TW/messages.json b/platform/mv3/extension/_locales/zh_TW/messages.json index c2e51a2a0..ef6817385 100644 --- a/platform/mv3/extension/_locales/zh_TW/messages.json +++ b/platform/mv3/extension/_locales/zh_TW/messages.json @@ -196,7 +196,7 @@ "description": "The header text for the default filtering mode section" }, "defaultFilteringModeDescription": { - "message": "預設過濾模式將被每個網站的過濾模式覆寫。你可以根據每個網站的情況,調整該網站的過濾模式,以選擇最適合的模式。每種模式都有其優缺點。", + "message": "預設過濾模式將被每個網站的過濾模式覆寫。你可以根據情況,調整該網站的過濾模式,以選擇最適合的模式。每種模式都有其優缺點。", "description": "This describes the default filtering mode setting" }, "filteringMode0Name": { @@ -216,15 +216,15 @@ "description": "Name of blocking mode 3" }, "basicFilteringModeDescription": { - "message": "來自選定過濾條件清單的基礎網路過濾。\n\n不需要讀取與變更網站資料的權限。", + "message": "來自選定過濾條件清單的基礎網路過濾功能。\n\n不需要讀取與變更網站資料的權限。", "description": "This describes the 'basic' filtering mode" }, "optimalFilteringModeDescription": { - "message": "進階的網路過濾功能,並結合選定過濾清單中的特定延伸過濾。 \n\n需要授予讀取和修改所有網站資料的廣泛權限。", + "message": "進階的網路過濾功能,結合選定過濾清單中的特定延伸過濾功能。 \n\n需要授予讀取和修改所有網站資料的廣泛權限。", "description": "This describes the 'optimal' filtering mode" }, "completeFilteringModeDescription": { - "message": "進階網路過濾,加上從選定過濾清單中進行特定與通用延伸過濾。\n\n需要授予讀取和修改所有網站資料的廣泛權限。\n\n通用延伸過濾可能會導致較高的網頁資源使用量。", + "message": "進階網路過濾功能,加上選定過濾清單中的特定與通用延伸過濾功能。\n\n需要授予讀取和修改所有網站資料的廣泛權限。\n\n通用延伸過濾功能可能會導致較高的網頁資源使用量。", "description": "This describes the 'complete' filtering mode" }, "noFilteringModeDescription": { @@ -268,7 +268,7 @@ "description": "The header text for the back up/restore section" }, "settingsBackupRestoreSummary": { - "message": "將你的自訂設定備份到檔案,或是從檔案還原你的自訂設定。", + "message": "將你的自訂設定備份到檔案,或從檔案還原你的自訂設定。", "description": "A summary description of the back up/restore section." }, "settingsBackupRestoreLegend": { @@ -344,7 +344,7 @@ "description": "An option in a dropdown list" }, "developOptionDnrRulesOf": { - "message": "DNR 規則……", + "message": "DNR 規則…", "description": "A section header in a dropdown list" }, "developOptionDynamicRuleset": { @@ -392,7 +392,7 @@ "description": "Short sentence to report the number of currently registered DNR rules" }, "pickerSliderLabel": { - "message": "移動滑桿以選取最佳符合", + "message": "移動滑桿以選取最合適的規則", "description": "Label to describe the purpose of the slider" }, "pickerPick": { @@ -408,7 +408,7 @@ "description": "Text for the button to create the filter" }, "unpickerUsage": { - "message": "選取下方的過濾器,突顯網頁中符合條件的元素。按一下回收桶可移除過濾器", + "message": "選取下方的過濾器,以突顯網頁中符合條件的元素。按一下回收桶可移除過濾器。", "description": "Summary description on how to use the tool to remove custom filters" } } diff --git a/src/_locales/zh_TW/messages.json b/src/_locales/zh_TW/messages.json index b7113446d..165bd97c7 100644 --- a/src/_locales/zh_TW/messages.json +++ b/src/_locales/zh_TW/messages.json @@ -128,7 +128,7 @@ "description": "Tooltip used for the logger icon in the panel" }, "popupTipReport": { - "message": "回報此網站的問題", + "message": "回報網站問題", "description": "Tooltip used for the 'chat' icon in the panel" }, "popupTipNoPopups": { @@ -136,11 +136,11 @@ "description": "Tooltip for the no-popups per-site switch" }, "popupTipNoPopups1": { - "message": "點擊以封鎖這個網站的所有彈出式視窗", + "message": "點擊以封鎖網站的所有彈出式視窗", "description": "Tooltip for the no-popups per-site switch" }, "popupTipNoPopups2": { - "message": "點擊以解除封鎖這個網站的所有彈出式視窗", + "message": "點擊以解除封鎖網站的所有彈出式視窗", "description": "Tooltip for the no-popups per-site switch" }, "popupTipNoLargeMedia": { @@ -164,7 +164,7 @@ "description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch" }, "popupTipNoCosmeticFiltering2": { - "message": "點擊以啟用這個網站的網頁元素過濾", + "message": "點擊以啟用網站的網頁元素過濾功能", "description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch" }, "popupTipNoRemoteFonts": { @@ -176,15 +176,15 @@ "description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch" }, "popupTipNoRemoteFonts2": { - "message": "點擊以解除封鎖這個網站的遠端字型", + "message": "點擊以解除封鎖網站的遠端字型", "description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch" }, "popupTipNoScripting1": { - "message": "點擊以停用這個網站的 JavaScript", + "message": "點擊以停用網站的 JavaScript", "description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch" }, "popupTipNoScripting2": { - "message": "點擊以重新啟用此網站的 JavaScript", + "message": "點擊以重新啟用網站的 JavaScript", "description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch" }, "popupNoPopups_v2": { @@ -220,11 +220,11 @@ "description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the global-rules column." }, "popupTipLocalRules": { - "message": "區域規則:此欄位的規則僅會套用至目前網站。\n區域規則會覆蓋過全域規則。", + "message": "區域規則:此欄位的規則僅套用至當前網站。\n區域規則會覆蓋全域規則。", "description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the local-rules column." }, "popupTipSaveRules": { - "message": "點擊以永久儲存您的變更。", + "message": "點擊以永久儲存變更。", "description": "Tooltip when hovering over the padlock in the dynamic filtering pane." }, "popupTipRevertRules": { @@ -356,7 +356,7 @@ "description": "Checkbox to let user access advanced, technical features" }, "settingsPrefetchingDisabledPrompt": { - "message": "停用預先擷取功能(以避免對被封鎖的網路請求產生任何連線)", + "message": "停用預先取回連結(避免連接至已阻擋的網路請求)", "description": "English: " }, "settingsHyperlinkAuditingDisabledPrompt": { @@ -452,7 +452,7 @@ "description": "This will cause uBO to ignore all generic cosmetic filters." }, "3pIgnoreGenericCosmeticFiltersInfo": { - "message": "「通用元素過濾規則」是會套用在所有網站上的網頁元素過濾規則。啟用此選項會消除網頁處理此類規則時增加的額外記憶體與 CPU 使用量。\n\n建議在效能較弱的裝置上啟用此選項。", + "message": "「通用網頁元素過濾規則」是會套用在所有網站上的網頁元素過濾規則。啟用此選項會消除網頁處理此類規則時增加的額外記憶體與 CPU 使用量。\n\n建議在效能較弱的裝置上啟用此選項。", "description": "Describes the purpose of the 'Ignore generic cosmetic filters' feature." }, "3pSuspendUntilListsAreLoaded": { @@ -468,7 +468,7 @@ "description": "English: Apply changes" }, "3pGroupDefault": { - "message": "內建", + "message": "內置", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupAds": { @@ -492,7 +492,7 @@ "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupAnnoyances": { - "message": "騷擾", + "message": "嫌惡元素", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupMultipurpose": { @@ -512,7 +512,7 @@ "description": "The label for the checkbox used to import external filter lists" }, "3pExternalListsHint": { - "message": "每行一個網址。以「!」開頭的行將被忽略。無效的網址也將被忽略。", + "message": "每行一個網址。無效網址將被忽略。", "description": "Short information about how to use the textarea to import external filter lists by URL" }, "3pExternalListObsolete": { @@ -524,7 +524,7 @@ "description": "used as a tooltip for eye icon beside a list" }, "3pLastUpdate": { - "message": "最後更新:{{ago}}。", + "message": "上次更新:{{ago}}。\n點擊此處以強制更新。", "description": "used as a tooltip for the clock icon beside a list" }, "3pUpdating": { @@ -536,11 +536,11 @@ "description": "used as a tooltip for error icon beside a list" }, "1pTrustWarning": { - "message": "切勿添加來自不可信來源的過濾規則。", + "message": "切勿加入來歷不明的過濾規則。", "description": "Warning against copy-pasting filters from random sources" }, "1pEnableMyFiltersLabel": { - "message": "啟用我的自訂過濾規則", + "message": "啟用自訂過濾器", "description": "Label for the checkbox use to enable/disable 'My filters' list" }, "1pTrustMyFiltersLabel": { @@ -836,11 +836,11 @@ "description": "Below this sentence, the filter list(s) in which the filter was found" }, "loggerStaticFilteringFinderSentence2": { - "message": "無法在任何啟用的過濾清單中,找到靜態過濾規則 {{filter}}", + "message": "無法在任何目前已啟用的過濾規則清單中找到靜態過濾規則", "description": "Message to show when a filter cannot be found in any filter lists" }, "loggerSettingDiscardPrompt": { - "message": "不符合以下任一狀況的記錄將會被自動清除:", + "message": "未符合以下所有條件的記錄將會被自動捨棄:", "description": "Logger setting: A sentence to describe the purpose of the settings below" }, "loggerSettingPerEntryMaxAge": { @@ -856,7 +856,7 @@ "description": "A logger setting" }, "loggerSettingPerEntryLineCount": { - "message": "在垂直延展的模式中每個項目顯示 {{input}} 行", + "message": "在垂直延展模式中每條記錄顯示 {{input}} 行", "description": "A logger setting" }, "loggerSettingHideColumnsPrompt": { @@ -900,7 +900,7 @@ "description": "Text for button which open an external webpage in Support pane" }, "supportReportSpecificButton": { - "message": "發出新報告", + "message": "建立新報告", "description": "Text for button which open an external webpage in Support pane" }, "supportFindSpecificButton": { @@ -912,7 +912,7 @@ "description": "Header of 'Documentation' section in Support pane" }, "supportS1P1": { - "message": "欲了解 uBlock Origin 所有的功能,請閱讀 uBlock/wiki 中的文件。", + "message": "欲了解 uBlock Origin 所有的功能,請詳閱 uBlock/wiki 中的文件。", "description": "First paragraph of 'Documentation' section in Support pane" }, "supportS2H": { @@ -924,7 +924,7 @@ "description": "First paragraph of 'Questions and support' section in Support pane" }, "supportS3H": { - "message": "過濾器問題 / 網站被搞壞", + "message": "過濾器問題 / 網站被破壞", "description": "Header of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS3P1": { @@ -936,7 +936,7 @@ "description": "Second paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS3P3": { - "message": "小提示:請確定您的過濾器清單已經更新至最新版本。我們主要用 記錄器 來分析過濾器相關問題。", + "message": "小提示:請確定您的過濾器清單已經更新至最新版本。我們主要用「記錄器」來分析過濾器相關問題。", "description": "Third paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS4H": { @@ -964,11 +964,11 @@ "description": "Header of 'Report a filter issue' section in Support pane" }, "supportS6P1S1": { - "message": "為了避免太多人發出重複的報告拖垮志工,請先確認是否已經有人回報過您打算報告的問題。", + "message": "為避免增加志願者的負擔,請先確認此問題是否已被回報過。請注意:點選按鈕會將本頁的來源傳送到 GitHub。", "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" }, "supportS6P2S1": { - "message": "過濾器清單每天更新。請確認您的問題無法用最新的過濾器清單解決。", + "message": "過濾器清單每天更新,請確保問題尚未在最新版本中解決。", "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" }, "supportS6P2S2": { @@ -992,11 +992,11 @@ "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option2": { - "message": "會覆蓋內容或有其他煩人的內容", + "message": "含有覆蓋物或其他滋擾物", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option3": { - "message": "會偵測到您已安裝 uBlock Origin", + "message": "偵測到 uBlock Origin", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option4": { @@ -1004,15 +1004,15 @@ "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option5": { - "message": "開啟 uBlock Origin 的時候網頁運作不正常", + "message": "開啟 uBlock Origin 的時候運作不正常", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option6": { - "message": "會開啟不想要的分頁或視窗", + "message": "會開啟不必要的分頁或視窗", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option7": { - "message": "導致惡意軟體、網路釣魚", + "message": "導向惡意軟體、釣魚網站", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Checkbox1": { @@ -1032,11 +1032,11 @@ "description": "Link to privacy policy on GitHub (English)" }, "aboutChangelog": { - "message": "更新日誌", + "message": "變更日誌", "description": "" }, "aboutCode": { - "message": "源碼(GPLv3)", + "message": "原始碼(GPLv3)", "description": "English: Source code (GPLv3)" }, "aboutContributors": { @@ -1044,7 +1044,7 @@ "description": "English: Contributors" }, "aboutSourceCode": { - "message": "源碼", + "message": "原始碼", "description": "Link text to source code repo" }, "aboutTranslations": { @@ -1056,15 +1056,15 @@ "description": "Link text to uBO's own filter lists repo" }, "aboutDependencies": { - "message": "外部相依套件(與通用公眾授權條款第三版相容):", + "message": "外部相依套件(與 GPLv3 相容):", "description": "Shown in the About pane" }, "aboutCDNs": { - "message": "uBO 自家的過濾規則清單代管於下列 CDN 中:", + "message": "uBO 自家的過濾規則清單由下列 CDN 免費代管:", "description": "Shown in the About pane" }, "aboutCDNsInfo": { - "message": "當過濾清單需要更新時,將隨機選擇一組 CDN 連線下載", + "message": "當過濾清單需要更新時,將隨機選擇一組 CDN 連線下載。", "description": "Shown in the About pane" }, "aboutBackupDataButton": { @@ -1096,7 +1096,7 @@ "description": "Message asking user to confirm reset" }, "errorCantConnectTo": { - "message": "無法連線至 {{url}}", + "message": "網路錯誤:{{msg}}", "description": "English: Network error: {{msg}}" }, "subscriberConfirm": { @@ -1144,7 +1144,7 @@ "description": "Firefox-specific: appears as 'uBlock₀ (off)'" }, "docblockedTitle": { - "message": "頁面已阻擋", + "message": "已封鎖頁面", "description": "Used as a title for the document-blocked page" }, "docblockedPrompt1": { @@ -1188,11 +1188,11 @@ "description": "English: Permanently" }, "docblockedDisable": { - "message": "繼續載入", + "message": "繼續", "description": "Button text to navigate to the blocked page" }, "docblockedRedirectPrompt": { - "message": "被封鎖的網頁想要重新導向至其他網站。如果您選擇繼續,則會直接前往:{{url}}", + "message": "被阻擋的頁面想要重定向到另一個網站。如果您選擇繼續,將直接導航至:{{url}}", "description": "Text warning about an incoming redirect" }, "docblockedReasonLabel": { @@ -1200,7 +1200,7 @@ "description": "The label which prepend the actual reason why a page was blocked" }, "docblockedReasonMalicious": { - "message": "惡意程式碼", + "message": "惡意軟體", "description": "An actual reason why a page was blocked" }, "docblockedReasonTracker": { @@ -1228,7 +1228,7 @@ "description": "" }, "cloudDeviceNamePrompt": { - "message": "此裝置的名稱:", + "message": "該裝置的名稱:", "description": "used as a prompt for the user to provide a custom device name" }, "advancedSettingsWarning": { @@ -1252,11 +1252,11 @@ "description": "" }, "contextMenuBlockElementInFrame": { - "message": "阻擋框架中的內容…", + "message": "阻擋框架元素中的內容…", "description": "An entry in the browser's contextual menu" }, "contextMenuSubscribeToList": { - "message": "訂閱過濾器清單⋯", + "message": "訂閱過濾規則清單…", "description": "An entry in the browser's contextual menu" }, "contextMenuTemporarilyAllowLargeMediaElements": { @@ -1292,7 +1292,7 @@ "description": "Label for keyboard shortcut used to toggle no-scripting switch" }, "relaxBlockingMode": { - "message": "放寬封鎖量模式", + "message": "放寬封鎖模式", "description": "Label for keyboard shortcut used to relax blocking mode" }, "storageUsed": { @@ -1320,7 +1320,7 @@ "description": "Summary of number of errors as reported by the linter " }, "unprocessedRequestTooltip": { - "message": "無法在瀏覽器啟動的時候正確過濾。\n請重新載入頁面來確保過濾正確。", + "message": "無法在瀏覽器啟動的時候正確過濾頁面。請重新載入來確保過濾正確。", "description": "A warning which will appear in the popup panel if needed" }, "dummy": {